El indígena
aimara boliviano Carmelo Flores Laura, considerado en el país como el hombre
más longevo del mundo al certificar 123 años de vida, se alimenta con quinua,
cebada, patata y haba y bebe agua de un nevado cercano a su aldea.
“Yapuki lurt’a
(en mi terreno nomás trabajo)”, avisa Carmelo Flores Laura, el anciano y
exbenemérito que el 16 de julio cumplió 123 años, desde su sembradío en
Frasquía, Achacachi. Comenta que su secreto está en el consumo de la quinua,
hoja de coca y oca.
¿Usutatasti
(estás enfermo)?, pregunta el periodista de La Razón y el hombre señala con
gestos de las manos que le duele todo el cuerpo y que está uqara (sordo), pero
segundos después se levanta firme y camina sin dificultad unos 40 metros para
señalar una pequeña vivienda de adobe, de tiznadas paredes y techo de paja,
donde vive. Al lado, una casa de un piso de ladrillo, aloja a su nieto Edwin
Flores, que lo cuida.
Kinuwa (quinua)
cuquitampi (coca), además de la apilla u oca, papa, chuño y el pito de kañawa
fueron y son todavía la base de la alimentación de hombres como Carmelo.
“Ch’uq’impi kinuwitampi wali sumawa (la papa con la quinua es bien rica)”,
revela desde su vivienda situada a más de 4.000 metros sobre el nivel del mar.
Carmelo no es
el único centenario en esa zona a unos 150 kilómetros de La Paz. A 200 metros
de su vivienda vive Úrsula Callisaya Mamani, que, según su hijo y ella misma,
tiene 106 años.
Achachila.
Mientras la Gobernación de La Paz tramita su reconocimiento como el más longevo
del mundo con Guinness Records, él se muestra indiferente ante el significado
de ese título internacional y la presencia de la prensa.
“¿Va a ir a
todas las casas?”, pregunta con inocencia para después mostrar una bolsa de
coca, uno de los secretos de su longevidad. En Frasquía, él es muy popular y
muy respetado por sus vecinos. “Aquí todos lo conocemos al achachila Carmelo”,
sostiene Alberto, un joven de 20 años y además vecino. En el altiplano, el
término “achachila” está destinado a quienes son eternos como el nevado del
Illampu.
Abrigado con
una chamarra, dos chompas, una camisa y una polera, además de un lluch’u o
gorro de lana y un sombrero, que le sirven para combatir el viento helado que
baja de la Cordillera Real, Carmelo habla de que la mayoría de sus nietos vive
en Chuquiago Marka. “Sé ir, conozco, sé ir a La Paz”, añade con dificultad y
con una voz suave el hombre de pelo encanecido y a quien no le queda un solo
diente.
Hace diez años
que falleció su esposa Micaela, pero su historia se remonta a por lo menos unos
70 años atrás, cuando llegó desde su comunidad Chachakumani, según su ahijado
de matrimonio Tomás Vila Ticona, que vive a unas dos casas de la construcción
de Carmelo. “(Carmelo) era cuidador de la escuela de los hacendados y después
le dieron un terrenito aquí en Frasquía y ahí hizo su familia”, recuerda Vila,
de 64 años. “El achachila Carmelo de joven era bien bandido y liso, primero
bailó kullawada, luego llamerada y después morenada”.
El tata Carmelo
pijcha (mastica) la coca, habla poco y cuando se le pregunta por la cicatriz de
su nariz responde: “Liwisistwa (me he caído)”, y apunta a una piedra
puntiaguda con la que se habría chocado el fin de semana, cuando estuvo a punto
de perderse al retornar a su aposento, luego de ver televisión.
Chaco. Según su
nieto René Flores y su nuera Juana Castro, Carmelo Flores fue a la Guerra del
Chaco con Paraguay (1933-1935), pero el anciano no tiene documentos que prueben
ello. “Él nos contaba que fue a la guerra, que los cuerpos muertos de sus
compañeros estaban en el suelo y que él se resbalaba por tanta sangre en el
piso”, revela Juana Castro, viuda de Fabián Flores, uno de sus tres hijos, y
que ayer, junto a una niña, pasó a saludar al tata (anciano).
“No hicimos el
trámite y nunca pudo cobrar su renta como benemérito”, confiesa por su lado René
Flores, uno de los 14 nietos (Carmelo tiene también 39 bisnietos) e hijo de
Cecilio. Tras la Guerra del Chaco, se hizo un censo de los beneméritos y muchos
no pudieron hacer su trámite porque debían viajar a La Paz.
Hace 80 años
que terminó el conflicto bélico con los paraguayos, pero el achachila sigue
como un roble, cuida su terreno, dice que en su juventud cazaba zorrillos para
comer y que usó en más de una ocasión gotas de sangre de lagarto para ver
mejor. Ahora mira una y otra vez la grabadora y la cámara fotográfica antes del
saludo final. “Sarjamay kawalliru (vaya nomás, caballero)”, se despide
amablemente y sus pequeños ojos observan otra vez a los visitantes.
Guinness
Records
Según este
registro mundial, el hombre más anciano del mundo es Salustiano Sánchez, de 112
años, que vive en los EEUU.
Una anciana
dice que tiene 106 años
“Pataka tunka
suxtani maranitwa (tengo 106 años)”, afirma Úrsula Callizaya Mamani, a unos 200
metros de la casa de Carmelo Flores Laura (123), en la comunidad de Frasquía,
ubicada a tres horas de la ciudad de La Paz.
Sentada con un
pequeño bastón de madera y con un viejo sombrero, la anciana dice conocer a
Carmelo. “Yo también he venido desde Chachakumani y ahora vivo aquí, pero ya no
puedo hacer nada”, se lamenta la mujer de pollera junto a su hijo Santiago
Flores, que confirma que la quinua, cebada, pito de kañawa y las hojas de coca
que su madre consume son el secreto de su longevidad.
“A mi madre le
hace mal el fideo, ella come la quinuita que nosotros sembramos”, acota
Santiago. Algo parecido pasa con Carmelo, que cuida su terreno donde siembra
además papa, cebolla, cebada y apilla u oca. “Aquí hay varios viejitos que
deben estar por los 100 años”, precisa Santiago.
Gobernación
busca otra distinción
Wilma Pérez
La Gobernación
de La Paz informó que el 26 de agosto entregará una distinción a Carmelo Flores
por ser el más longevo del mundo. El reconocimiento se realizará en el Día del
Adulto Mayor. El secretario de Desarrollo Social de la Gobernación, Hilario
Callisaya, informó que el acto podría realizarse en la sede de gobierno o en su
comunidad. “Tenemos que conversar con su familia, si hay la posibilidad de
traerlo”, dijo. Aclaró que no podrán nombrar Patrimonio Viviente de la
Humanidad a don Carmelo, porque no existe una norma para personas. (LA RAZON)
Nextfuel
de Argentina (www.biodiesel.com.ar)
CIAT activa primera planta para producir biodiésel en Bolivia. Obtienen
el biocombustible del aceite bruto de soya y experimentan con cusi, macororó,
piñón y girasol. La Gobernación invierte $us 56.000 en el proyecto.
El Centro de Investigación Agrícola Tropical (CIAT), dependiente de la
Secretaría de Desarrollo Productivo de la Gobernación de Santa Cruz, capitalizó
la primera planta piloto de producción de biodiésel en Bolivia que opera en la
Estación Experimental Agrícola de Saavedra (EEAS), distante 75 kilómetros al
norte de la capital cruceña.
Tiene una capacidad instalada para procesar 210 litros de biodiésel por
día. En la actualidad se obtiene biodiésel del aceite bruto de soya, piñón,
cusi, soya y girasol para evaluar la calidad y el rendimiento como
biocombustible y así obtener información sobre la potencialidad y viabilidad de
producción. En la planta no se realizan los procesos de extracción de aceite de
las especies vegetales, ya que el proyecto no cuenta con prensas de extracción,
por lo que el CIAT obtiene la materia prima (aceite) de empresas aceiteras para
fines de investigación.
Blas García,
responsable del programa Biodiésel en el CIAT, indicó que este es un proyecto
estratégico de investigación en bioenergías
considerando que el país es deficitario en la producción de diésel de petróleo.
García explicó que el propósito del proyecto es generar información técnica y
conocimientos sobre procesos de producción con diferentes materias primas y que
no busca un alcance industrial ni comercial, dado que el biodiésel que se
produzca tendrá un uso exclusivo en el CIAT.
Dio cuenta de
que en la actualidad el biodiésel que se procesa en la planta es usado en
mezcla con diésel -en proporción 80/20- en motores a diésel convencionales
estacionarios y, una vez se tenga la certificación internacional (se enviaron
muestras a laboratorios de Argentina y Brasil) harán lo propio, gradualmente,
en los motorizados del parque automotor del CIAT (tractores, camiones, micros y
camionetas). Para fuentes de sectores productivos cruceños se debería promover
la producción de biocombustibles a partir de cultivos
alternativos (una opción es el piñón) para bajar los costos y la dependencia de
importación.
Investigación
con piñón El CIAT trabaja en investigación con el piñón (Jatropha
curcas) que es una especie potencial para materia prima de
biodiésel, por su alto contenido de aceite que tienen las semillas (39%). El
CIAT cuenta con un banco de germoplasma de piñón en Saavedra. Se han
establecido ensayos de investigación con piñón en diferentes zonas
agroecológicas (Saavedra, Pailón, Camiri, Roboré, Cabezas y Charagua) con la
finalidad de seleccionar materiales genéticos altamente productivos y así
desarrollar nuevas variedades de cultivos bioenergéticos para producir
biodiésel Piñon, con potencial.
PRODUCTIVIDAD
En trabajos
experimentales del proyecto Biodiésel el rendimiento promedio fue de 1.600
kilos por hectárea. Concentración en la semilla Se estima que de un
promedio de 1.600 kilos de grano de piñón se obtiene 390 litros de aceite.
Plantaciones Calculan que en una hectárea se siembran hasta 1.600
plantas. Parcelas experimentales Hay en Saavedra, Pailón, Camiri, Roboré,
Cabezas y Charagua.
PLANTEAN EN BOLIVIA EXPORTAR HARINA DE COCA PARA TRATAR
LA ADICCIÓN A LA COCAÍNA
El proyecto de Bolivia de exportar derivados de la coca
tiene un potencial mercado en la venta de harina de la planta para el
tratamiento médico de adictos a la cocaína, afirmó hoy el experto holandés en
políticas internacionales sobre drogas, Martín Jelsma.
Que es de España (www.que.es/ultimas-noticias)
La propuesta
fue hecha en el marco del IV Foro Internacional de la Hoja de Coca, organizado
por el Gobierno del presidente boliviano, Evo Morales, con la participación de
especialistas de nueve países.
Jelsma,
director del Programa Drogas y Democracia del Transnational Institute (TI) de
Amsterdam, dijo a Efe que "está claramente demostrada la gran diferencia
entre coca en su forma natural" y los diferentes grados de concentración
de la cocaína, que es uno de sus alcaloides.
Sin embargo,
según el experto holandés, "un estimulante suave como la coca" puede
ayudar a bajar los niveles de uso de sustancias fuertes, cuyo consumo se hace
en un mercado ilegal.
"Hay que
buscar posibilidades de influir en el mercado. Ha sido muy difícil reducir el
mercado internacional de estimulantes fuertes ilegales", pero se puede
hacer "un intento de reconquista de ese mercado con estimulantes suaves,
controlados, pero lícitos", dijo.
Este experto
también asesora al Gobierno de Uruguay, país que se encuentra en proceso de
legalizar el consumo de cannabis al considerarlo una forma de enfrentar al
narcotráfico.
La harina de
coca, a su juicio, puede ser el producto idóneo para tratar a "usuarios
problemáticos de cocaína" ya que ese derivado puede exportarse con más
facilidad que las hojas de la planta misma.
Pero además, en
su opinión, los potenciales pacientes no podrían masticar las hojas mismas
como, por ejemplo, hacen en Bolivia los campesinos, los indígenas y los
mineros, y que se considera una práctica cultural aceptada e incluso recogida
en la Constitución boliviana.
Según Jelsma,
en este momento no hay sustancias para sustituir a la cocaína para quienes
quieren dejar la adicción, pero ya se están haciendo pequeños experimentos con
plantas de coca en Brasil y Colombia, mientras que en Holanda se piensa en
hacer lo mismo.
"Este
sería un uso medicinal de la hoja de coca. Por supuesto, porque es un agente
que ayuda en el tratamiento de uso problemático de drogas", sostuvo el
experto, que mañana disertará en el foro.
Jelsma
participó este jueves en una presentación del evento junto al ministro
boliviano de Gobierno, Carlos Romero, y expertos de otros países, como el
peruano Ricardo Soberón, expresidente la Comisión Nacional para el Desarrollo y
Vida sin Drogas de su país.
Según un
reciente informe de la Oficina de la ONU contra la Droga y el Delito (UNODC),
las plantaciones de coca en Bolivia se situaron en 2012 en 25.300 hectáreas,
dos mil menos que las contabilizadas un año antes.
La coca tiene
en Bolivia usos tradicionales, medicinales e industriales, mientras que un
porcentaje no determinado de los cultivos se desvía a la producción de cocaína.
ECUADOR Y ARGENTINA LOS DESTINOS DE LA HOJA DE COCA
BOLIVIANA, SEGÚN EXPERTO
El Comercio de Ecuador (www.elcomercio.com)
El ex zar
antidrogas de Perú Ricardo Soberón afirmó hoy que Bolivia tiene posibilidades
de exportar hojas de coca y sus derivados lícitos al mercado de su país, de
Ecuador y Argentina, en el marco de convenios bilaterales. Soberón, que se
encuentra en La Paz para participar en el IV Foro Internacional de la Hoja de
la Coca, dijo a Efe que la exportación no será una tarea fácil por la normativa
internacional pero destacó que hay condiciones políticas, judiciales y sociales
para lograrlo. El experto, que presidió el Consejo Directivo de la Comisión
Nacional para el Desarrollo y Vida sin Drogas de Perú, cree que la exportación
de la hoja de coca y su derivados es un nuevo abordaje en la lucha contra las
drogas. "Una hoja de coca que se ingiere es una hoja menos para el
narcotráfico", dijo Soberón, en alusión a los proyectos de uso de la
planta con fines medicinales y alimenticios. La coca es usada en Bolivia
principalmente por los campesinos, indígenas y mineros en sus hábitos de
consumo, culturales y rituales, pero también es desviada a la producción de la
cocaína por lo que sigue en la lista de estupefacientes de la ONU.
Según Soberón,
no es viable pensar que una exportación de hojas de coca, por ejemplo, a
Argentina se usará para el narcotráfico porque a los "narcos" no les
conviene el negocio de comerciar volúmenes grandes de la planta, sino de la
cocaína. Destacó que entre las condiciones favorables para hacer realidad la
exportación de coca está "un proceso de reforma de las políticas de drogas
en el mundo" donde América Latina es protagonista y además hay "un
cansancio generalizado por la guerra contra las drogas y se requieren nuevas
visiones" para abordar la temática. Agregó que Bolivia dio un paso
"al poner en tela de juicio" la Convención Única de la ONU sobre
estupefacientes de 1961 al lograr a principios de este año que se reconozca el
derecho de su población al masticado o "acullicu" de la hoja, una
práctica indígena. Según el experto, también "hay condiciones jurídicas de
derecho internacional que permitirían aceptar el comercio de hoja de coca y sus
derivados hacia comunidades de emigrantes bolivianos" en otros países y
para "comunidades indígenas bifronterizas".
En términos
políticos, consideró que los países de la Alianza Bolivariana para los Pueblos
de Nuestra América (Alba), bloque al que pertenece Bolivia, pueden reformar la
normativa para hacer posible la exportación de coca. Soberón, que actualmente
dirige el Centro de Investigación Drogas y Derechos Humanos de su país, asistió
hoy a la presentación del foro sobre la coca ante la prensa junto al ministro
boliviano de Gobierno, Carlos Romero, y expertos de otros países.
LA CNN EN ESPAÑOL QUEDÓ EN RIDÍCULO EN ENTREVISTA A EVO
MORALES
Rebelión de España (www.rebelion.org)
La televisora
norteamericana CNN en español, bautizada como Cadena Más Mentirosa (CMM), quedó
en ridículo en entrevista que le realizó al presidente de Bolivia, Evo Morales,
quien obligó a su interlocutor Ismael Cala a no poder manipularlo, como
acostumbra a hacer ese medio de prensa.
Inicialmente
Morales no accedió por temas de agenda al dialogo con CMM, pero tras un
ridículo pataleo público del periodista ante la prensa nacional, el líder
indígena latinoamericano decidió conversar en horas de la madrugada con el
referido canal
Su única
condición fue que la televisora estadounidense tenía que transmitir
íntegramente la entrevista, sin cortes ni ediciones malintencionadas, lo que
tuvo que acatar tanto el presentador Cala, como sus directivos.
Desde el mismo
comienzo del dialogo, el jefe de Estado de esta nación andina denunció que en
reiteradas ocasiones CMM lo había tergiversado, e incluso humillado, pero que
esta vez no lo iba a permitir, y que el periodista tenía que respetar la reglas
de Bolivia, porque no estaba en Estados Unidos.
Le expresó
además claramente que la citada televisora siempre ha representado los
intereses imperialistas de Washington, no solo en Latinoamérica, sino
internacionalmente.
Por su parte,
analistas políticos, incluso adversarios del presidente boliviano, tuvieron que
reconocer que Morales destrozó, como nunca antes lo había hecho nadie, a la
CMM, y rindió ante sus pies al quejoso conductor de origen cubano.
Una fuente
periodística comentó que algunos pensaban que Cala era “extraordinario” porque
trabajaba en la CMM, y en tono de broma señaló seguidamente que el pibe
argentino Diego Armando Maradona siempre sería bueno aunque jugara en el peor
equipo de futbol del mundo.
Asimismo, el
diario derechista El Deber, de Santa Cruz, publicó este miércoles en sus
páginas que la entrevista del canal norteamericano a Morales fue superficial.
Evidentemente
no solo fue superficial, sino también poco profesional por parte de Cala, quien
demostró además desconocimiento acerca de la realidad boliviana y de la Patria
Grande.
De otro lado,
quedó sellado que el líder indígena latinoamericano es un excelente
comunicador, y un hueso duro de roer para sus adversarios nacionales, y
extranjeros bien conocidos como el régimen norteamericano.
"EN MI PAÍS, EL MUNDO REMOTO NO ESTÁ MUERTO"
El escritor boliviano Juan Pablo Piñeiro es uno de los
invitados extranjeros del Festival Internacional de Literatura. Su obra cruza
mitos ancestrales y realismo alucinado.
La Voz de Argentina (www.lavoz.com.ar)
Tumultuosas
fiestas populares, montañas sagradas que hablan de manera telepática, criaturas
y entidades fantásticas como un hombre-pájaro y un tranvía invisible, andanzas
callejeras, novias y amistades juveniles y universitarias y sueños y delirios
invocados por el trance del alcohol, son algunos de los motivos que aparecen en
la obra de Juan Pablo Piñeiro (La Paz, Bolivia, 1979), invitado al Tercer Festival Internacional de
Literatura de Córdoba.
Piñeiro, autor
del policial (pos) mitológico Cuando Sara Chura despierte (2009) y del más
ambicioso y caudaloso Illimani Púrpura (2011, ambos editados por el sello
paceño Gente común),
recupera la ancestral cultura aymara para reescribirla en la Bolivia del siglo
21, con un pie en la ciudad y otro en el altiplano, como sucede en su novela
más reciente, en la que la montaña Illimani es invocada como un Dios-personaje
a la vez que sus numerosos protagonistas recorren la capital boliviana viviendo
divertidas peripecias.
“La Paz es una
ciudad que brota de la montaña –dice Piñeiro–. Esta silenciosa presencia desata
caravanas de seres y cosas que vienen de otro tiempo y las vierte en el aire
urbano y cotidiano como si no pasara nada. En el caso especial de La Paz, no
existen un arriba y abajo diferenciados, y no porque no los haya sino porque si
uno mira bien todo es arriba y todo es abajo, y eso influye en lo que somos por
dentro, nos modela ante el mundo”.
“En La Paz las
categorías de arriba y abajo podrían ser reemplazadas tranquilamente por las de
visible y oculto –añade el autor–. Hay un mundo visible y otro oculto, y cuando
se descubre el oculto se esconde el visible, sin lo cual sería imposible la
coexistencia de ambos. Todo está hilado por la paradoja de mirar desde el
cemento a nuestro protector el Illimani y a la vez sentirnos dentro de él. La
Paz es una montaña disfrazada de ciudad”.
–Tu prosa es
“realista”, pero lo que sucede en tus historias adopta aspectos de lo onírico o
lo fantástico. ¿Por qué ese “otro mundo” instalado en lo cotidiano?
–El escritor
Jesús Urzagasti decía que en Bolivia la razón estaba pegada con saliva. Y es
verdad. Por eso la concepción de la realidad como convención, tan propia del
pensamiento racional, sufriría una profunda crisis de identidad si se pusiera a
viajar unos meses por mi país. Simplemente porque aquí se viaja en el tiempo
como si nada. A dos horas de La Paz se vive como hace 30 años, y a 20 horas
como hace 300.
–El alcohol
tiene un lugar destacado en tus libros, ¿qué rol cumple?
–El alcohol es
importante porque funciona como un agente de metamorfosis y transformación. La
Fiesta del Gran Poder, por ejemplo, es uno de esos momentos del año en que las
transformaciones se realizan de manera colectiva en mi ciudad. El más tímido
resulta el más hablador, el descreído se ilumina, el honesto se corrompe, la
indiferente se reconoce y el ubicado se extravía por varios días. El alcohol
permite que lo oculto se haga cargo de lo visible, sin mayor trámite. Sin
embargo, nunca he querido hacer culto del alcohol, para mí es una metáfora de
cualquier pócima transformadora. Sobre todo porque, cuando ya no transforma, el
alcohol sólo quema.
–Tu obra parece
rescatar mitos aymara ancestrales desde una perspectiva “moderna”. ¿Por qué esa
invocación?
–Cada vez
cuestiono más la existencia de mitos en mi país. Los mitos pertenecen a un
mundo muerto y remoto. La lógica racional y evolucionista ha pisoteado
cualquier posibilidad de entender lo que significaba vivir esos mitos. Quizás
ese es el mito propuesto para nuestra época: vivir sin mitos. En mi país es
distinto, porque el mundo remoto no está muerto. Está vivo y hace siglos es
aliado del silencio, aunque paralelamente pueda transformarse en un millón de
cosas sin dejar de ser lo que es. En Bolivia suceden cosas que en otros lados
serían imposibles, pero acontecen en una dimensión secreta y reservada. Y está
bien que así sea, de otro modo no serían verdaderas. Yo me siento tejido a mi
tierra, y mi humilde pretensión es mirarla como una madre para siempre.
–Tanto en
“Illimani Púrpura” como en “Cuando Sara Chura despierte” hay un ida y vuelta
entre el mundo de los vivos y el de los muertos. ¿Es ese un rasgo religioso en
tu obra, o más bien “existencial”?
–Creo que las
dos cosas y ninguna. En Cuando Sara Chura despierte el mundo de los muertos es
uno de los escenarios donde transcurre la Fiesta del Gran Poder. En Illimani
Púrpura lo que guía el relato es la confusión del personaje, que no sabe si
está vivo o está muerto. Si pensamos desde una lógica andina, es el pasado y no
el futuro lo que está delante, por tanto los muertos tienen una influencia
activa en los amigos vivos.
–En contraposición
a autores bolivianos como Edmundo Paz
Soldán o Rodrigo Hasbún, vos residís en tu país. ¿Ese rasgo te
diferencia de ellos? ¿Qué los une?
–Cada uno vive
su país de distinta manera. Vivir fuera no necesariamente te aleja, muchas
veces incluso te acerca. Además, nada es definitivo. En mi caso, la razón es
simple: no podría vivir en otra parte, ya que al irme me siento otro. Además
estoy comenzando a aprender aymara, y hay otros 35 idiomas que me interesan. O
sea, la cosa da para largo.
Jueves. Juan
Pablo Piñeiro participa a las 10.45 en la actividad “Él viene del mismo lugar
que yo”, en el Ipem 268 Deán Funes. A las 17, en “Escribir desde Bolivia,
escribir con sangre”, disertará sobre el rol del escritor y del campo literario
boliviano en el Centro de Investigaciones de la FFyH de la UNC (Ciudad
Universitaria).
UNA TRAVESÍA “CON ALTURA” ENTRE PARAGUAY Y BOLIVIA
Un intrépido grupo de menonitas se fijó la meta de
recorrer cinco de los 11 hitos que dividen a Paraguay y Bolivia. El recorrido
incluye los más inhóspitos puntos del Chaco y para lograr su cometido, los
aventureros debieron escalar el cerro Cnel. Félix Cabrera, de 623 metros de
altura.
ABC de España (www.abc.com.py/edicion-impresa)
Un grupo de
osados exploradores menonitas de la ciudad de Filadelfia, Dpto. de Boquerón,
realizaron una interesante aventura por territorio del Chaco, con el objetivo
de explorar los hitos que separan a nuestro territorio de Bolivia. En una
primera travesía el grupo se propuso conocer los cinco primeros hitos de los 11
que existen a lo largo de 720 kilómetros de la frontera entre ambos países.
La comitiva
estuvo integrada por Ewald Wieler Isaak y sus hijos Joel y Hannes, y Víktor
Janz y su hijo Iván. El grupo partió desde Filadelfia, en el Chaco central,
distante unos 520 kilómetros hasta la frontera.
Los hitos I al
V están conectados entre sí por una picada directa. El Hito V se encuentra en
la cima del cerro Cnel. Félix Cabrera, de 623 m de altura, siendo la mayor
elevación que existe en todo el Chaco.
El cerro Cnel.
Félix Cabrera está dentro del Parque Nacional Cerro Guaraní-Timane, en Alto
Paraguay, en un sector poco difundida en las instituciones educativas de
nuestro país. Escalarlo fue el mayor desafío para los aventureros, porque no
son alpinistas.
Los elementos
de logística con que contaron fue mapa, algunos ganchos de fabricación casera
para escalar y machetes para abrirse pasos entre las malezas. También un GPS,
una brújula, sogas, agua, algo de alimento y por supuesto, las cámaras
fotográficas.
PERUANO FINGIÓ SU MUERTE Y CAMBIÓ DE NOMBRE PARA EVADIR
JUSTICIA
El Popular de Perú (www.elpopular.pe)
Hace casi ocho
años las autoridades le perdieron el rastro a Emilio Ramos Huamán (46) camarada
“Emilio” o “El Boliviano”, requisitoriado por tráfico ilícito de drogas y
supuesta vinculación con narcoterroristas.
Durante todo
este tiempo, el sujeto burló a la policía. Primero con un DNI con otra
identidad y luego simulando su muerte.
Pero lo que no
imaginaba era que agentes de la Divincri-Cercado ya habían descubierto su farsa
y le pondrían las manos encima.
Fue desde 1996
cuando el nombre de Emilio Ramos empezó a aparecer en atestados. Según la
policía, se descubrió que junto a bolivianos, brasileños y colombianos
conformaba una mafia de traficantes de drogas que operaba en las zonas de
Cusco, Ayacucho y Junín.
Falseó documentos
Apenas se
enteró de que el Segundo Juzgado Penal de Lima había ordenado su captura por
TID, decidió cambiar de identidad.
Los agentes
contaron que el 21 de noviembre del 2005 se inscribió, con artimañas, en la
Reniec como Hubert Ramiro Betalleluz Uribe.
Incluso se dio
el lujo de viajar con ese nombre varias veces a Chile y Bolivia. Para la
policía, en esos periplos transportaba droga.
En mayo del
2007, Reniec detectó la doble inscripción de Ramos Huamán y canceló el segundo
documento.
No estaba
muerto
El camarada
“Emilio” o “El Boliviano” intentó entonces gestionar un nuevo DNI con otra
identidad, pero al no conseguirlo fingió su muerte para seguir delinquiendo con
total impunidad.
La policía
halló una partida de defunción falsa expedida por Santos Paredes Álvarez. El
documento apócrifo se inscribió ante el Reniec el 27 de setiembre del 2007.
Nueva
nacionalidad
Es así que en
uno de sus viajes a Bolivia tramitó una cédula de identidad de ese país y una
licencia de conducir, pero esta vez con el nombre de Jaime Serrano Rodríguez.
Con esa nueva
identidad volvió al Perú y abrió una ferretería en Huaycán. El negocio, indican
las autoridades, era en realidad una fachada para sus ilícitas
actividades.
Agentes de la
Divincri-Cercado y de la Oficina de Inteligencia de la Dirincri lo capturaron
la tarde del martes en Ate–Vitarte.
EL SALVADOR Y BOLIVIA REAFIRMAN HERMANDAD Y COOPERACIÓN
Spanish People de China (www.spanish.people.com.cn)
Los gobiernos
de El Salvador y Bolivia reafirmaron hoy los lazos de hermandad existentes
entre ambas naciones con el objetivo de promover el diálogo en temas de interés
mutuo en la agenda bilateral, regional y multilateral, informaron fuentes
oficiales.
El
vicecanciller boliviano Juan Carlos Alurralde sostuvo una reunión con el
canciller salvadoreño, Jaime Miranda, en el marco de la primera reunión del
Mecanismo de Consultas Políticas y de Coordinación bilateral.
La reunión persigue profundizar la relación en las áreas política, económico-comercial, social y medioambiental, cultural y de cooperación para el desarrollo entre San Salvador y La Paz.
La reunión persigue profundizar la relación en las áreas política, económico-comercial, social y medioambiental, cultural y de cooperación para el desarrollo entre San Salvador y La Paz.
"Durante
esta reunión, las delegaciones salvadoreña y boliviana abordaron la necesidad
de robustecer los espacios de confluencia económica y dinamizar las
exportaciones en ambas vías", reza un comunicado emitido por la
cancillería salvadoreña.
"Bolivia y
El Salvador han tenido vínculos diplomáticos desde el siglo 19, y no dudamos
que estos mecanismos bilaterales y de cooperación abonarán a esta relación
histórica y amistosa que hemos cosechado", dijo Miranda.
Por su parte,
Alurralde reconoció los logros de la gestión del presidente Mauricio Funes, los
cuales han permitido sentar las bases para la construcción de "una
sociedad más democrática y justa y una economía más productiva, eficiente,
competitiva y equitativa".
Ambas partes
también acordaron el establecimiento de mecanismos de coordinación y
comunicación
para promover e
impulsar expresiones artísticas y culturales, así como la consolidación del
turismo, transferencias de conocimientos, experiencias y capacidades entre
ambos países, en áreas como educación, cultura, energía, adaptación al cambio
climático, protección social, niñez y adultos mayores.
MORALES RECHAZA HOMENAJEAR AL FUNDADOR ESPAÑOL DE UNA
CIUDAD BOLIVIANA
La
Razón de España (www.larazon.es)
El presidente
de Bolivia, Evo Morales, se negó hoy a rendir homenaje con una ofrenda floral
al español Gerónimo de Osorio, que fundó la ciudad central de Cochabamba con el
nombre de Villa de Oropeza el 15 de agosto de 1571.
En un acto por
los 442 años de la fundación de Cochabamba, Morales contó a los asistentes que
los jefes militares le dijeron esta mañana que debía llevar una ofrenda floral
para Osorio. "¿Quién es ese Gerónimo de Osorio?, pregunto. Y me dicen que
es el que ha llegado aquí en esos tiempos. Yo digo no voy a llevar ofrenda
floral a uno si es invasión, colonización o es conquista. Primer debate,
primera diferencia, soy sincero, no quiero que los vecinos se molesten, pero es
la verdad", sostuvo el mandatario.
Morales
insistió en que más que celebrar el aniversario de la ciudad, es necesario
reflexionar "si es fundación o es inicio de colonización el 15 de agosto
de 1571". "Si no nos gusta el término invasión, colonización, tal vez
el término exacto es la llegada de los españoles, la consolidación de la
llegada de los españoles con la cruz delante y detrás de la cruz, la
espada", agregó. También pidió a las autoridades regionales que averigüen
la fecha en que la ciudad cambió de nombre, de Villa de Oropeza a Cochabamba,
porque, a su juicio, ese día "es el inicio de la descolonización".
Morales ha
condenado varias veces lo que considera la invasión europea de 1492, en alusión
a la llegada de Cristóbal Colón a América el 12 de octubre de ese año.
BOLIVIA ANUNCIA UNA AUDITORÍA TÉCNICA A SU POLÉMICO CENSO
POBLACIONAL
El Gobierno trata de apaciguar las protestas ciudadanas
en contra de los resultados oficiales
El País de España (www.internacional.elpais.com)
La ministra de
Planificación del Desarrollo de Bolivia, Viviana Caro, ha anunciado una auditoría técnica al Censo de
Población y Vivienda 2012 en un intento de apaciguar las protestas
ciudadanas que rechazan sus resultados. Estos tienen incidencia en la
asignación de recursos económicos y en la distribución de escaños en la
Asamblea Legislativa.
El próximo
lunes llegará a Bolivia el director ejecutivo del Centro Latinoamericano de
Demografía, Dirk Jaspers, para definir el trabajo de evaluación a los
resultados del censo, los márgenes de error y, más tarde, una auditoría
técnica, según el informe oficial.
Las asambleas,
cabildos y reuniones registradas en los últimos días en casi todo el país han
mostrado el descontento de las regiones interesadas en preservar o aumentar las
asignaciones económicas y defender los escaños parlamentarios y el peso
político correspondiente para cada uno de los departamentos. Las conclusiones
de los debates ciudadanos apuntan a exigir al Gobierno una encuesta postcensal,
una auditoría técnica, la anulación del censo 2012 y el recuento de población
por regiones, entre otras sugerencias.
La ministra
Caro confirmó en declaraciones a la prensa local que el Gobierno boliviano ha
solicitado al CELADE “que el equipo internacional que venga al país incorpore
al cronograma de trabajo todos los elementos que hacen a una auditoría
técnica”. Esta decisión hace “totalmente innecesarias las medidas de presión
que han tomado algunos dirigentes de comités cívicos de algunas ciudades”,
agregó.
La Federación
Departamental de Juntas Vecinales de Santa Cruz ha asumido las primeras medidas
de presión con una huelga de hambre. Su secretario ejecutivo, Omar Rivera, ha
advertido de que la protesta continuará hasta que se efectúe una auditoría
técnica a cargo de organismos internacionales. Rivera formuló declaraciones en
la plaza mayor de Santa Cruz, donde una decena de personas cumplió el primer
día de huelga de hambre a pesar del frío polar que afecta el sureste boliviano.
En la ciudad de
Tarija tuvo lugar una manifestación de protesta y en Beni las organizaciones
cívicas solicitaron que se anule el Censo y se destituya a los directores del
Instituto Nacional de Estadística (INE).
La desconfianza
en los resultados oficiales tiene su origen en la diferencia entre las cifras
preliminares entregadas por el presidente Evo Morales el pasado mes de enero y
los números definitivos presentados a fines de julio, que reflejan cerca de
300.000 personas menos en las principales capitales y numerosos municipios.
“Coincido con
quienes piensan que el pecado original de este censo fue no haber concluido la
actualización cartográfica”, ha escrito en su columna el antropólogo social y
sacerdote jesuita Xavier Albó. La Fundación Jubileo – una institución católica
que desarrolla investigaciones políticas, sociales y económicas - ha señalado
que, además de la cartografía no actualizada, se cometieron otros dos posibles
errores: debilidades en la elaboración de la boleta y una deficiente
capacitación de empadronadores.
El Centro de
Estudios para el Desarrollo Laboral y Agrario (CEDLA) ha realizado cálculos
sobre las nuevas asignaciones de recursos económicos derivadas de los
resultados del Censo 2012. Por ejemplo, La Paz recibiría un 20% menos de
recursos, mientras que Cobija, la capital de Pando, aumentará los ingresos en
un 71%. “Cinco de los nueve departamentos recibirán menos recursos y 189
municipios registrarán merma en los recursos de coparticipación”, menciona en
un informe preliminar.
La ministra
Caro ha advertido que, independientemente de la auditoría técnica que se vaya a
realizar, los resultados del Censo 2012 son oficiales y deberán aplicarse en la
elaboración de los planes operativos anuales para su inclusión en las cuentas
del Estado.
No comments:
Post a Comment